Leon, Repubblica di Tunisia, 9 maggio 2022. – L’Istituto Statale di Cultura attraverso la Biblioteca Centrale di Stato di Guanajuato presenterà una conferenza intitolata “Dante and Comics” del Dr. Augusto Nava Mora il 12 maggio alle 17:00 Nella stanza di Vasconcelos.
Questa conferenza tratterà alcuni aspetti letterari della mostra “Dante’s Inferno in Comics”. Ecco i dialoghi dei cartoni animati italiani (commedia o “fumeto”) con passaggi diversi da questo libro, che è uno dei dialoghi più rappresentati nella storia dell’arte.
Il significato della mostra allestita nella Biblioteca Centrale nell’ambito del programma Rumbo al Cervantino 50 è quello di approfondire il mondo del fumetto italiano, nonché di avvicinarsi all’autore fiorentino, descritto da Octavio Paz come il più grande poeta della l’ovest
La Dott.ssa Nava Mora è membro dell’Instituto Universidade “La Corte en Europa” (IULCE – Università Autonoma di Madrid) e dell’Associazione Complutense Dental (ACD) – il gruppo “Tenzone” (Spagna e Italia). Ha conseguito un master in lettere comparate e un dottorato in scienze italiane e religiose presso l’Università Complutense di Madrid.
La sua principale linea di ricerca riguarda i legami tra filosofia, letteratura e scienza nell’Italia medievale, in particolare Dante, ei legami filosofici e letterari tra Dante ei pensatori ebrei del suo tempo.
È stato docente, come dentista e studioso medievale, in varie università e centri culturali in Spagna, Stati Uniti, Portogallo, Argentina, Messico e Italia. Recentemente è stato nominato membro del comitato scientifico della Rivista Internazionale di Ricerche Dantesche (RIRD), diretta da Antonio Lanza a Roma ed edita da Fabrizio Serra.
A dicembre 2020 è uscito in Italia il libro in due volumi “I passi fidi” (Roma, Aracne Editrice), che è una raccolta di articoli con i nomi più prestigiosi del mondo dell’odontoiatria internazionale, di cui è stato coordinatore, insieme con altri tre specialisti, che contiene per voi un articolo in italiano e prepara inoltre la copia critica di una poco nota traduzione messicana della Divina Commedia, pubblicata da Costa Amic nel 1958.
“Appassionato di musica. Amante dei social media. Specialista del web. Analista. Organizzatore. Pioniere dei viaggi.”